![]() |
![]() |
神戸大学大学院法学研究科 2002年度前期 フランス法文献研究
講義の記録
4月 8日2限 | 講義の進め方の説明、使用テキスト配布、担当範囲の割当。 講義の進め方を説明するため、"Déclaration des droits de l'homme et du citoyen de 1789"(いわゆるフランス人権宣言)を使って翻訳の練習。 |
|
4月15日1限 | 世界貿易機関(L'Organisation mondiale du commerce)作成ビデオ"Du GATT à l'OMC : Réalisations et défis"を使って聴き取り訓練。「虫食い」のテキストを埋めていく練習をしました。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
4月22日1限 | フランス大統領選挙第1回投票、Lionel JOSPIN候補(現首相)敗北・政界引退声明を使ってディクテ。JOSPIN候補の引退声明は、France-Infoその他のフランスメディアを通じてインターネット上で視聴することができます。フランスのラジオ・テレビについてはこちら。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
4月29日 | みどりの日 | |
5月6日 | 振替休日 | |
5月13日 | 学会のため休講 | |
5月20日1限 | OMCビデオの続き。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
5月27日1限 | OMCビデオの続き。「虫食い」を埋めていくのでなく、参考語彙リストを見ながら、話の全体の流れを理解することを試みました。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
6月3日1限 | OMCビデオの続き。5月27日と同様の方法でやってみました。こちらの方がやはり効果があるようです。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
6月10日1限 | OMCビデオの続き。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
6月17日1限 | 臨時に時間を変更し、ここでLa clôture du système internationalの訳をしました。 | |
6月24日1限 | OMCビデオの続き。何とか前期の間に終えられそうですね。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
7月1日1限 | OMCビデオの続き。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
7月8日1限 | OMCビデオの続き。 | |
2限 | La clôture du système internationalの訳。 | |
7月9日1限 | OMCビデオの続き。何とか終了することができました。 | |
La clôture du système internationalの訳。 | ||
難しい、しかし美しいフランス語に取り組んだ感想はいかがでしょうか。かなり力がついたことと思います。 |