10月7日 |
(休講) |
10月14日 |
- 仲裁判断(管轄権・本案)の概要確認
- 担当テーマの確定
|
受講生への連絡
- 当事者の主張の詳細を知るための資料として、とりあえず参照すべきものを挙げておきます。
- 担当範囲・報告時期に変更があります。
- 管轄権・受理可能性判断のVIIIは10月21日報告としていましたが、本案判断における管轄権判断とリンクしているので、10月28日報告とします。
- 本案判断における管轄権判断に、報告対象範囲を追加しています。
- 11月4日は、やはり1名では大変だと思われます。誰かもう1名加わって下さい。
- 11月11日の検討事項を加えておきました。この担当者は10月28日に決定しますので、リンク先を見て、11月11日の担当を希望するかどうか考えておいて下さい。
|
10月21日 |
管轄権・受理可能性判断の分析
- V. Identification and characterisation of the dispute / VI. Whether any third parties are indispensable to the proceedings
- VII. Preconditions to the Tribunal's jurisdiction: A. Article 281 (Procedure where no settlement has been reached by the parties)
- VII. B. Article 282 (Obligations under general, regional or bilateral agreements); C. Article 283 (Exchange of view) and obligation to negotiate
|
10月28日 |
管轄権・受理可能性判断の分析(続)
- VIII. Limitations and exceptions to the Tribunal's jurisdiction
- 本案判断における管轄権判断
- V. The 'nine-dash line' and China's claim to historic rights in the maritime areas of the South China Sea (submissions No. 1 and 2): F. The Tribunal's consideration: 1. The Tribunal's jurisdiction
- VI. The status of features in the South China Sea (Submissions No. 3 to 7): C. The status of features as rocks/islands (Submissions No. 3, 5, and 7): 5. The Tribunal's considerations: (e) Decision on the Tribunal's jurisdiction with respect to Submission No. 5
- VII. Chinese activities in the South China Sea (Submissions No. 8 to 13): A. Alleged interference with the Philippines' sovereign rights in its EEZ and continental shelf (Submission No. 8): 5. The Tribunal's considerations: (a) The Tribunal's jurisdiction
- VII. B. Alleged failure to prevent Chinese nationals from exploiting the Philippines' Living Resources (Submission No. 9): 5. The Tribunal's considerations: (a) The Tribunal's jurisdiction
- VII. E. Occupation and construction activities on Mischief Reef (Submission No. 12): 5. The Tribunal's considerations: (a) The Tribunal's jurisdiction
- VIII. Aggravation or extension of the dispute between the parties (Submission No. 14): E. The Tribunal's Considerations: 1. The Tribunal's jurisdiction
中国の歴史的権利に関する議論
- 中国の主張の整理
- 本案判断 V. The 'nine-dash line' and China's claim to historic rights in the maritime areas of the South China Sea (submissions No. 1 and 2): B. China's declarations and legislation concerning entitlements to maritime zones / C. China's claim's to historic rights / E. China's position
- フィリピンの主張および仲裁廷の議論
- 本案判断 V. The 'nine-dash line' and China's claim to historic rights in the maritime areas of the South China Sea (submissions No. 1 and 2): D. The Philippines' position / F. The Tribunal's considerations: 2. The merits of the Philippines' submissions No. 1 and 2
|
11月11日報告担当者の決定 |
11月4日 |
島の地位に関する議論
- 本案判断 VI. The status of features in the South China Sea (Submissions No. 3 to 7)
- A. Introduction / B. The status of features as above/below water at high tide (Submissions No. 4 and 6)
- C. The status of features as rocks/islands (Submissions No. 3, 5, and 7)
|
11月18日以降の計画立案 |
11月18日 |
1. 仲裁判断後の中国の態度 仲裁判断無視の正当化根拠の整理
2. 他の紛争処理「合意」との関係――ミナミマグロ事件との比較
|
11月25日 |
1. 「九段線」に関する中国の主張
2. フィリピン漁民の伝統的権利
- 仲裁判断VII. C. "China's Actions in respect of Traditional Fishing at Scarborough Shoal (Submission No. 10)"
- 比較対象 エリトリア・イェメン仲裁
|
12月2日 |
1. 当事者が出廷しない場合の手続 他の事例との比較
2. 当事者が出廷しない場合の判決(仲裁判断)執行 他の事例との比較 |
12月16日 |
121条3項の意味での岩に関する問題 |
|
|